化妆品排行榜
  1. 首页 >
  2. 美妆资讯 >
  3. 美妆 >
  1. a boy of a girl是“假小子”,那girl Friday为什么是“女秘书”

美妆资讯
a boy of a girl是“假小子”,那girl Friday为什么是“女秘书”
2023-08-04

上一篇文章我们说到了green系列的英语短语,这篇继续,来说说那些在英文中与girl有关的表达,希望大家能喜欢。

(1)a boy of a girl

千万不要错误理解成“女孩的男孩”,其实本意是指“像男孩一样的女孩”,也就是我们常说的“假小子”。

那问题来了,像女人一样的男人该怎么说呢?

通常我们可以用下面这些来表示:

Nancy boy

Nancy是指一个温文尔雅的女孩儿名,外国人通常用这个来比喻男孩子女里女气,即娘娘腔。

例句:

Your brother is sure a nancy boy.

你兄弟肯定是个娘娘腔。

Sissy

这个单词大家一查也便知,意思是“胆小鬼、胆小无用的男人,女人气的男人”,形容词表示“娘娘腔的;柔弱的”。

例句:

I dont really think youre a sissy. Youre a little girly.

我不觉得你是个娘娘腔,你就是有点女性化。

当然“娘娘腔”的表达还有很多,下次有机会在为大家介绍,我们继续我们的girl主题短语。

(2)golden girl

golden是形容词“金色的,黄金般的”,golden girl黄金般的女孩,这个通常用来表示一些“成功人士”,同时girl可以用boy替换,需要注意的是很多时候,这种“成功”是指能维持一小段时间的“成功”。

例句:

She is the golden girl of US tennis.

她是美国网球界最有出息的姑娘。

The young Kate was a real golden girl - excelling at sport, drama and music.

少女时代的凯特是名副其实的才女,擅长体育、戏剧表演和音乐。

(3)Hello girl

这个不要以字面意思“你好,女孩”去理解,而是指“美国女总机接线员”的俗称,这个表达来源于第一次世界大战,想想女接线员接通电话的时候,是不是得说一声“Hello”呢!

例句:

Our manager got married with a hello girl.

我们的经理和一个女话务员结婚了。

(4)Cover girl

cover有覆盖的意思,同时也有“封面、封皮”等意思,Cover girl中的cover取后者,意思是指“封面女郎”,进一步理解,就是“封面人物”。那肯定是有一定影响力的人,不一定是女孩子。

例句:

Justin Bieber is the lucky one who gets to cover Girls Lifes 100th issue!

贾斯汀·比伯幸运地成为女孩生活的100期封面人物!

(5)Girl Friday

两个单词都很简单,但是组合在一起,你可能就不太清楚了,意思是“得力助手,女助手; 女秘书; 女助理”。

这个该怎么理解呢?得从《鲁滨逊漂流记》的中的仆人星期五说起,这里的Friday就是指“任劳任怨的仆人”,“a girl Friday”则是指“非常能干,万金油,能做各式各样的工作”的那些女孩。

例句:

The bosss girl Friday called me.

老板的女秘书打电话给我。

关于girl的短语表达当然还有很多,比如说“it girl”是指“富于性感的女子”,你还知道哪些与girl有关的表达呢?欢迎评论区下方给大白留言,如果你觉得内容对你有帮助,那就给大白点个赞吧~谢谢!

版权声明:CosMeDna所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系删除!

本文链接://www.cosmedna.com/article/298373965.html