Vaughn McQuarrie的Anzac海湾住宅里巨大的玻璃山墙框出美丽的海景
Huge glazed gable frames sea view at Vaughn McQuarrie's Anzac Bay House
建筑师Vaughn McQuarrie在新西兰的Waiheke岛上建造了一幢住宅,有整面的玻璃山墙设计,还有一座螺旋楼梯,连接开放式的一层空间和上面的阁楼空间。
Architect Vaughn McQuarrie has completed a house on New Zealand's Waiheke Island that features fully glazed gable ends, and a helical staircase connecting an open-plan ground floor with mezzanines above.
McQuarrie用一种传统船型的简单的山墙形式设计了Anzac海湾住宅,这与其海湾旁隐蔽的环境相符合。
在内部,建筑师想要创造一种开放的感觉,宽敞的生活区域占据了大部分的底层空间,在四周围绕着一系列具有附加功能的空间。
McQuarrie based the design of Anzac Bay House on the simple gabled form of a traditional boatshed, which is appropriate to its setting next to the sheltered cove.
Internally, the architect wanted to create an open feel, with a capacious living area occupying the majority of the ground floor and a series of additional functional spaces arranged around its edges.
“住宅的概念是创造一处大的中心空间,周围环绕着更小的空间”,McQuarrie解释说,“有点像一个小村庄中心的教堂。”
大跨度的客厅空间被一对平行的预制混凝土墙所支撑,这些墙构成了建筑的主要结构,同时支撑着一面轻型的倾斜屋顶。
"The concept for the house was to create a central grand space surrounded by smaller spaces," McQuarrie explained, "somewhat like a church in the centre of a small village."
The large living space is facilitated by a pair of parallel precast-concrete walls that form the building's main structure, and support a lightweight pitched roof.
固定在两侧墙上的钢梁支撑着结构,并通过纵横交错的支柱支撑着一系列垂直的木制椽子。
裸露的墙壁由一种叫做“Litecrete”的轻型预制混凝土材料制成的,该材料含有浮石骨料,可以改善其热性能。
Steel I-beams fixed to the walls on either side brace the structure and are traversed by a series of perpendicular wooden rafters held in place by criss-crossing struts.
The exposed structure is complemented by bare walls made from a lightweight precast concrete material called Litecrete, which contains pumice aggregate that improves its thermal performance.
建筑师解释说:“(Litecrete面板)与裸露的钢梁和木地板结合使用,使主体空间的主要结构变成成品。”
这座房子从一条沿着古老的石墙街道上延伸出来的小巷进入,石墙将住宅与附近的房子分隔开来。
"[The Litecrete panels] in combination with exposed steel beams and timber floor beams allow the primary structure of the main space to become the finished fabric," the architect explained.
The house is entered from a lane that extends from the street along the side of an old stone wall separating it from the neighbouring property.
一扇通往主要生活区的大门位于白色螺旋形楼梯的旁边,下面一座桥连接着两层楼两端的夹层平台。
夹层里有一间办公室,向外望向街道,而主卧套间则位于住宅的后部,以提供必要的隐私。
A large door that opens directly into the main living area is positioned adjacent to a white helical staircase and beneath a bridge connecting the two mezzanine platforms at either end of the house.
An office is accommodated on the mezzanine looking out towards the street, while the master suite is positioned at the rear of the building to provide the necessary privacy.
山墙的两端都是完全玻璃的,并且把窗户都放在中间,向外开放以允许新鲜空气流通。在中心空间周围安排了一系列单层构筑物,包括服务区域和木制的客房。
Both gable ends are fully glazed and incorporate windows at the centre that open outwards to allow fresh air to circulate.
A series of single-storey structures arranged around the main space contains services areas and wood-panelled guest bedrooms.
包含巨大独立单元的厨房位于开放式房间的一端,中间有一张餐桌,另一端则有一间休息室。
A kitchen containing a large island unit is positioned at one end of the open-plan room, with a dining table at the centre and a lounge at the opposite end.
建筑后面的折叠玻璃门通向一处平台,延伸到生活空间的角落,同时可以欣赏到大海的景色。
Folding glass doors at the rear of the building open onto a deck that extends around the corner of the living space and provides views down to the sea.
McQuarrie在英国工作了10年,然后把他的实践经验运用到奥克兰海岸附近的小岛上,在那里他还设计了位于茂密花园中,一座用混凝土和木材建造的小屋。
建筑摄影为Simon Devitt。
McQuarrie worked in the UK for a decade before relocating his practice to the island off the coast of Auckland, where he has also designed a concrete and timber cottage set among mature gardens.
Photography is by Simon Devitt.
由专筑网朱王倩,曹逸希编译
【专筑网版权与免责声明】:本网站注明“来源:专筑网”的所有内容版权属专筑网所有,如需转载,请注明出处
版权声明:CosMeDna所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系删除!
本文链接://www.cosmedna.com/article/433451898.html